
2021 1月2日 00:11
今天依照進度進入第四課,今天學到的東西有下列
jozu ni hanashimasu
sukoshi hanashimasu
jozu ni hanashimasu (這裡後面加個 ne 變成 jozu ni hanashimasu ne 就變成反問別人回去了)
接下來是這一課新加入的方向相關會話
(過程中一直強調那個wa 非常重要)
ueno eki wa doko desu ka
ueno koen wa doko desu ka.
koko desu
koko desu ka
koko ja arimasen
asoko desu
asoko ja arimasen
shinjuku eki wa doko desu ka
ueno eki wa koko desu
這裡補充一個上一課學到的但是沒有補充到的
watashi wa amerikajin desu (後面加上 anata wa 變成watashi wa amerikajin desu anata wa 變成自我介紹完或者回答問題之後再反問別人)
今天第一次念日文,念到舌頭打結了,好開勳~~
今天參加網聚,分享地獄禮物,我剛好收到一位曾經在日本留學打工過的網友的禮物,是一本髒髒漫畫本全日文版本,光是封面就出局了....對我蠻有用的,打算在未來把它當作閱讀教材XD 其實學日文期間,也拉了一位網友一起學習,他去巨匠繳了錢準備學日語,結果也是信誓旦旦說要從五十音開始,結果一個月過去了,五十音還是躺在那裏,所以我想我乾脆拉他一把,也就是我自己先聽過一次課程,然後晚上用DC開螢幕分享播給他聽一次,我順便複習這樣,他的英文程度他自己說是沒有到很好,不過教材中所說的英文他還OK這樣,我是有跟他說萬一他覺得他自己跟不上了,我會直接放生他這樣,不過如果他要複習前面的東西,或是要放慢腳步之類的,可以約個時間我再播一次給他聽,我自己當作複習這樣。 然後今天心血來潮,做了三語壓力測試,電腦播課程,課程中用英文教日文,這樣就雙語了,然後我再拿那本髒髒漫畫隨手翻,看自己能不能認出幾個平片假之類的,隨手翻一翻之後放下,開啟電視,轉到新聞,聲音轉小聲,完全看字幕,然後耳朵繼續聽課程,當課程需要我跟著唸,或是嘗試念出的時候,唸出來這樣,手上的手機還在LINE上面打中文字,這樣一心多用多語言壓力測試,基本上有點崩潰邊緣,例如當課程要我用日文說出where is the ueno station時,我竟然說出 ueno station doko desu ka.... 說完之後愣了一下,我在說甚麼鬼阿... 補充教材方面,個人覺得單字本應該不可或缺,但是還是等到第11課時,閱讀加了進來再看情況考慮吧!在第11課前,補充教材方面應該不去做多想。 日記編號也是學習日文的天數,一是第一天,二是第二天以此類推。
這篇是從Dcard 因為某些原因,搬運而來,因為是直接複製過來,所以字型上會怪怪的,還請見諒,因為Dcard 上有人對壓力測試有不少誤會
所以這裡補充說明 壓力測試的用處與原因還有由來
壓力測試的由來是當年在補托福時,因為現在托福都是對著電腦考試,口說也是對著電腦說,一間考場,至少都10個座位以上,而大家開始考口說的時間都差不多,所以當你在說,別人也在說,很容易受到干擾,所以當在補習練習時,當老師說計時開始 開始說,老師就會開始胡言亂語咳受打噴嚏等等,其用意就是要讓學生去適應在一個很容易受到干擾的環境中,你是否還能保持穩定,然後又在Dcard 看到有卡友分享他在考多益聽力的時候,常常會被隔壁桌翻頁的聲音或是速度影響,這讓我深深覺得壓力測試越來越重要,在一個不是那麼OK的環境中,你是否還能保有實力。試想一個長年在溫室中的花朵,今天拿掉溫室,是不是直接死掉,如果你今天都在一個良好的安靜的環境中練習英文聽力和對話甚至閱讀寫作等等,那出去到吵雜的環境,不就直接死掉,所以平常就要刻意去營照一個不OK的環境,例如刻意分心等等,例如現在專心聽一個英文歌如果都聽得懂差不多的時候,不是結束,而是開始刻意分心,拿本小說或是網路文章玩遊戲到處走走打掃環境都可以,然後一邊聽那首歌,看看你是否還可以接收到裡面的資訊或是發音。另外一個好處就是如果你平常要用80%的腦力去聽聽力,但是經由壓力測試之後,只需要花20%的腦力去聽聽力就可以上手,那你不是更自在,這就好像七龍珠裡孫悟空平常都會穿著鉛塊跑步走路訓練自己,當真的需要的時候鉛塊拿掉,他就可以跑得更快。畢竟你現在都在很安靜的環境聽日文會話,將來呢,你有可能在宴會上用英文或日文會話,到處七嘴八舌,工地裡面會話,如果是電話裡面溝通呢?各種狀況都有可能發生,那何不平常就加減練習呢?
請先 登入 以發表留言。